© 2006 Graco ISPA184DA 1/06READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USEAND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. YOURCHILD’S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU
101514Swivel Wheels • Assemblage avant pivotant• Doppelschwenkräder • Ruedas giratorias• Zwenkwielen • Ruote girevoli• Kääntyvät pyörät • Svänghjul
111716To Recline Back • Régler le dossier• Verstellen die Rückelehne • Ajustar el respaldo• Rugleuning verstellen • Per regolare lo schienale• Selkäno
12121819To Secure Enclosure Flap • Pour fermer le siège • Sicherung der Liegeklappe• Para fijar la carterilla de envoltura • Afsluitflap • Per fissare
13212220
To Fold • Plier • Zusammenfalten • Doblar • Wandelwagen opvouwen • Per ripiegare • Rattaiden kasaus • Fälla ihop barnvagnen25242314Storage latch will
26Carry Strap • Sangle • Tragegurt • Correa de cargar • Draaglus • Cinghia• Kantohihna • Bärrem • Correia para TransporteTo remove, unhook clip (A) an
16Raincover • Habillage pluie • Regenhaube• Protector contra lluvia • Regenhoes • Riparo contro la pioggia • Sadesuoja • Regnskydd • Protetor contra C
2917
3018Raincover • Habillage pluie • Regenhaube• Protector contra lluvia • Regenhoes • Riparo contro la pioggia • Sadesuoja • Regnskydd • Protetor contra
3119Head Support • Coussin appui -tête pour bebe• Kopfstütze für Sauglinge • Apoyacabezas infantil • Hoofsteun • Sostengoper la neonato • Paantuki • H
2Owners Manuel - Adult assembly required. Parts List ... 3Pushchair Use and Featu
3220To provide head support for smaller children, choose the uppersnap (A) on both sides as shown.To provide head support for largerchildren, choose t
21(B)(A)You must first release the snap (A)before unfastening the two hooks (B).WARNING: DO NOT usepushchair without seat cover.Relâchez le bouton pre
223536Certain models ONLY • SEULEMENT sur certains modèles• NUR bei bestimmten Modellen • Ciertos modelos SOLAMENTE • ALLEEN bepaalde modellen • SOLAM
243938
25WARNINGS • CARE AND MAINTENANCEIMPORTANT—KEEP FORFUTURE REFERENCE.SAFETY NOTESWARNING: Remember a child’s safety isyour responsibility.Children shou
26CARE AND MAINTENANCEREMOVABLE SEAT PAD may be machinewashed in cold water on delicate cycleand drip-dried.WHEN USING YOUR PUSHCHAIR at thebeach, com
27AVERTISSEMENTS • SOINS ET ENTRETIENIMPORTANT- A GARDERPOUR DES CONSULTATIONSULTERIEURESAVERTISSEMENTSLa non observation de ces avertissementset des
AVERTISSEMENTS • SOINS ET ENTRETIENSOINS ET ENTRETIEN :POUR NETTOYER LE SIEGE ET LACAPOTE, utiliser une éponge puisétaler le coussin et ouvrir la capo
WARNHINWEISE • INSTANDHALTUNG UND PFLEGEWICHTIG - ZUM NACHLESENAUFBEWAHREN.SICHERHEITSHINWEISEWARNUNG: Denken Sie daran: Sie sind für die Sicherheit d
3Parts List • Liste des pièces • Teile Liste • Lista las piezas • Onderdelenlijst • Lista delle parti • Osaluettelo • Lista över delar2XCertain models
WARNHINWEISE • INSTANDHALTUNG UND PFLEGEINSTANDHALTUNG UND PFLEGEPFLEGE UND WARTUNGDAS ABNEHM-BARE SITZKISSEN kann in kaltem Wasserim Schonwaschgang d
IMPORTANTE-GUARDE PARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO.NOTAS SOBRE LA SEGURIDADADVERTENCIA: Recuerde que la seguridadde un niño es su responsabilidad.Los n
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LA ALMOHADILLA DEL ASIENTODESMONTABLE podrá lavarse a máquinaen agua fría en el ciclo delicado y secarseal aire libre.AL USAR
WAARSCHUWINGEN • SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDBELANGRIJK-BEWAAR VOORTOEKOMSTIG GEBRUIK.VEILIGHEIDWAARSCHUWING: Onthoud dat kinderveiligheid uw verantwoordi
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDVerwijderbare zitinleg kan met machinegewassen worden in koud water in fijnwasprogramma en laten drogen.Maak na gebruik van wa
AVVERTENZE • CURA E MANUTENZIONEIMPORTANTE-SALVAGUARDARE PERULTERIORI INFORMAZIONI.NOTE DI SICUREZZAAVVERTENZA: ricordare che la sicurezzadel bambino
CURA E MANUTENZIONECUSCINETTO DA SEDILE STACCABILEpuò essere lavato nella lavatrice in acquafredda sul ciclo per delicati e appeso perasciugare.DOPO U
VAROITUKSET • HOITO JA HUOLTOTÄRKEÄÄ - SÄILYTÄ NÄMÄOHJEET MAHDOLLISTAMYÖHEMPÄÄ TARVETTAVARTEN.TURVAOHJEITAVAROITUS: Muista, että lapsen turvallisuuso
HOITO JA HUOLTOIrrotettavan istuinpehmusteen voi pestäpesukoneessa hienopesuohjelmalla ilmanlinkousta. Ripusta kuivumaan vettä valuvana.Kun olet työnt
VARNINGAR • SKÖTSEL OCH UNDERHÅLLVIKTIGT-BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK.OM SÄKERHETVARNING: Kom ihåg att barnets säkerhetär ditt ansvar.Barn ska sitta i sel
4To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Auspacken des Kinderwagens • Para desempacarel coche • Wandelwagen uitpakken • Per togliere il passeggino dal
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLLBORTTAGBAR SITSDYNA kan maskintvättas i kallt vatten medfintvättcykel och hängas upp till tork.NÄR DU ANVÄNDER BARNVAGNENvid stra
5Basket • Panier • Ablagekorb • Cesta • Mandje • Cesto portaoggetti • Kori • Korg • Alcofa56CLIK! 34CLIKCLIK
6Front Wheels • Roues avant • Vorderräder• Ruedas delanteras • Voorwielen• Ruote anteriori • Etupyörien asennus • Montera framhjul72X
7Rear Wheels • Roues arrières• Hinterräder • Ruedas posteriores • Achterwielen • Ruote posteriori • Takapyörien asennus • Bakhjulen8Rear Wheels • Roue
8910To Use Brakes • Utiliser le frein• Benutzung der Bremse • Usar el freno• Gebruik van remmen • Per usare il freno • Jarrujen käyttö • Använda broms
91113To Secure your Child • Pour que votre enfant soit bien attaché • Um Ihr Kind zu sichern• Sujeción del niño • De beveiliging van uw kind• Per fiss
Comentários a estes Manuais