Graco Stroller PD162503A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Carrinhos de bebé Graco Stroller PD162503A. Graco Stroller PD162503A User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MANUAL DEL PROPIETARIO

www.gracobaby.comOWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIO©2010 Graco PD162503A 11/10

Página 2

10GBasket • Le panier • La canasta SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!

Página 3

11Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras2XCHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies.ASSUREZ-VOUS que

Página 4

12Rear Wheel/Rear Axle• Les roues arrières/L’essieu arrière • Las ruedas traseras/El eje traseroADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y

Página 5

13KJ2XPonga el cochecito de costado y martille la cubeta en el eje.De vuelta el cochecito y repita el proceso del otro lado. Retournez la poussette su

Página 6

14Child’s Tray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niñosWARNINGAlways secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device

Página 7

15ENM SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!To open tray.Pour ouvrir le plateau.Para abrir la bandeja.

Página 8 - • Lista de las piezas

16EEEFCanopy • Le baldaquin • La capotaEGAttachez la fermeture auto-agrippante et les bouton-pressions tel qu’illustré.Sujete la cinta del gancho y n

Página 9 - • Abrir el cochecito

17Parent Tray • Le plateau pour adulte • Bandeja para padresOpen canopy.Ouvrez le baldaquin.Abra la capota.EIGRACO SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!EJEHEK

Página 10 - • La canasta

18EL Handle • Guidon • Manija

Página 11 - • Las ruedas delanteras

19Brakes • Les freins • Los frenosWARNING Always apply both brakes. Check that brakes are on by trying to push stroller.MISE EN GARDE Toujours utili

Página 12 - Rear Wheel/Rear Axle

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.•

Página 13

20To Secure Child • Pour attacher l'enfant • Cómo asegurar al niño5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntosUse slide adjust

Página 14 - • Bandeja para niños

213 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntosTo convert to 3-pt harness.Pour convertir en harnais 3-points.Para convertirlo en un arné

Página 15 - To open tray

22To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombroAnclaje del arnés

Página 16 - • La capota

23To Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asientoADVERTENCIACuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la

Página 17 - • Bandeja para padres

24To raise, pull recline strap up.Pour relever, tirer sur lacourroie d'inclinaison. Para levantarla, tire lacorrea de reclinación hacia arriba. P

Página 18 - • Manija

25When using the seat in a reclined carriage position, the enclosure must be raised at the front of the seat. Remove head support (on certain models

Página 19 - • Las ruedas giratorias

26To Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecitoGLGM

Página 20 - • Arnés de 5 puntos

27For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately.WARNING Use only a Graco® SnugRide®, SnugRide®30, SnugRide®32,

Página 21 - • Hebilla de 3 puntos

28• Recline the stroller seat back to its lowest position. Fold the canopy.• Incliner le siège de la poussette en position la plus basse. Pliez le bal

Página 22

29 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!HE• Snap carseat onto child’s tray.• Verrouiller le siège d'auto au plateau pour enfant.• Instale el asiento para au

Página 23 - • Para reclinar el asiento

• AVOID STRANGULATION. DO NOT place items with a string around your child’s neck, suspend strings from this product, or attach strings to toys.• C

Página 24 - Recinto

30• Push carrier down so it is below latches on stroller handle as shown. Turn and lock latches. ALWAYS LOCK LATCHES OVER CARRIER.• Check that carrie

Página 25

31• To remove carrier: unlock latches above carrier, squeeze release handle at back of carrier, and lift carrier out of the stroller. When carrier is

Página 26 - • Para plegar el cochecito

32Care and Maintenance• REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.• TO CLEAN

Página 27 - WARNING Use only a Graco

33Soins et entretien• LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (si applicable) est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher. P

Página 28 - Traba de seguridad

34Cuidado y mantenimiento• EL ASIENTO REMOVIBLE (si así está equipado) puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO

Página 29 - ENCLENCHEZ!

Notes • Notas35

Página 30

36,Q Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange• Renseignements sur la garantie (au Canada)Piezas de repuesto • Servicio de la

Página 31

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• VEUILLER GARDER LE MAN

Página 32 - Care and Maintenance

• POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES, ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier et 2 livres (0,9 kg) dans les pochettes de baldaq

Página 33 - Soins et entretien

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVELO

Página 34 - Cuidado y mantenimiento

• PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA, no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta o 2 libras (0,9 kg) en los bolsillos de capota (en cierto

Página 35 - Notes • Notas

8Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas2XALL MODELS • TOUS MODÈLES • TODOS MODELOS2X2X2XThis model may not include some features sho

Página 36 - 1-800-345-4109

9To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecitoCarton • Boîte • CajaFERotate handle up from storage position by pushing in buttons.F

Comentários a estes Manuais

Sem comentários