Graco Reactor E-XP2i Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Graco Reactor E-XP2i. Инструкция по эксплуатации Graco Reactor E-XP2i Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 104
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Эксплуатация
Reactor® E-30i и E-XP2i
3A2918F
RU
Электрическая подогреваемая интегрированная многокомпонентная система дозирования
со встроенным генератором. Для распыления полиуретановой пены и полиуретановых
покрытий. Только для профессионального использования. Не одобрено для использования во
взрывоопасных атмосферах или в опасных участках.
Важные инструкции по технике безопасности
Прочтите все содержащиеся в данном руководстве
предупреждения и инструкции. Сохраните эти инструкции.
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Reactor® E-30i и E-XP2i

ЭксплуатацияReactor® E-30i и E-XP2i3A2918FRUЭлектрическая подогреваемая интегрированная многокомпонентная система дозированиясо встроенным генератором

Página 2 - Contents

СистемыСоответствие стандартамМодельСоответствие стандартам.259079Соответствие стандарту ANSI/UL 73 Сертифицировано по стандарту CAN/CSA C22.2 № 68259

Página 3 - Предупреждение

Технические характеристикиТехническиехарактеристикиМодели E-30iСШАМетрическая системаМаксимальное рабочее давление жидкостиДавление 2000 фунтов на кв.

Página 4

Технические характеристикиРекомендуемые воздушные компрессорыChampion® BR-5, монтаж на опореТехнические характеристики3,68 кВт, 240 В, 1-фазный, 60 Гц

Página 5

Технические характеристикиМодели E-XP2iСШАМетрическая системаМаксимальное рабочее давление жидкостиДавление 3500 фунтов на кв. дюйм24,1 МПа, 241 барМа

Página 6

Технические характеристикиРекомендуемые воздушные компрессорыChampion® BR-5, монтаж на опореТехнические характеристики3,68 кВт, 240 В, 1-фазный, 60 Гц

Página 7

Стандартная гарантия компании GracoКомпания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, упомянутом в настоящем документе, произведенномкомпанией Grac

Página 8 - Смена материалов

Дополнительные принадлежностиСистемы с воздушным компрессоромШланг с подогревом ПистолетДетальМаксимальноерабочеедавлениежидкости, фунтына кв. дюйм(МП

Página 9 - Модели дозаторов

Руководства, входящие в комплект поставкиРуководства, входящие вкомплект поставкиВ комплект поставки дозатора Reactor входятуказанные далее руководств

Página 10 - Соответствие стандартам

Типичная установка с циркуляциейТипичная установка с циркуляциейSMBDGKMRJGHKLJRAFC*PEFigure 1* Показано в открытом состоянии для наглядности. При эксп

Página 11 - Дополнительные принадлежности

Типичная установка без циркуляцииТипичная установка без циркуляцииGKMJGHKLJAFBC*PEDNSNFigure 2* Показано в открытом состоянии для наглядности. При экс

Página 12 - Руководства, входящие в

Идентификация компонентовИдентификация компонентовGGPCDGEMPAPBPTMPDBGB SBGASABABBFAFBHCSCHAHB(FM)Вид спередиFigure 3BAВыход сброса давления компонента

Página 13 - 3A2918F 13

Идентификация компонентовMMLMHMECLRHEVAVBHESGCPFHVCFVFFFFВид сзадиFigure 4CPЦиркуляционный насосEC Зажим электрического шнура с разгрузкойнатяженияFFY

Página 14

Идентификация компонентовГенераторBEHBHFRCFPODEXEAFSFTGDEEDFAFOFEDEBHEEROLSTRFTRGLFJFDOSWSFigure 5AF Воздушный фильтрBEАккумулятор (не входит в компле

Página 15 - Идентификация компонентов

Идентификация компонентовПанель управления дозаторомPEPF*PG*PH*PJ*PDPKPLPMPRPPPNti17151aFigure 6PDРасширенный модуль дисплея (ADM), page19PE Модуль уп

Página 16 - 16 3A2918F

Идентификация компонентовРасширенный модуль дисплея (ADM)УВЕДОМЛЕНИЕДля того чтобы избежать повреждения сенсорныхкнопок, не нажимайте их ногтями или о

Página 17 - Генератор

ContentsПредупреждения ... 3Важная информация о двухкомпонентныхматериалах...

Página 18 - Воздушный компрессор

Идентификация компонентовCSCRCPCNCMCLCKCJИдентификация компонентов – задняя панельFigure 9CJ Крепление плоского экрана (VESA 100)CKНомер модели и сери

Página 19 - УВЕДОМЛЕНИЕ

Идентификация компонентовПодробные данныерасширенного модулядисплея (ADM)Экран включения питанияПосле включения расширенного модуля дисплеяпоявляется

Página 20 - 20 3A2918F

Идентификация компонентовЗначкиЗначкиЗначокФункцияКомпонент AКомпонент BРасчетная подача материалаТемпература шлангаСкорость в режимевстряхиванияТемпе

Página 21 - Подробные данные

Идентификация компонентовМодуль управления электродвигателем (MCM)MBMA1A101B2312MC513671189Модуль управления электродвигателемFigure 10MA Крышка досту

Página 22

Идентификация компонентовМодуль управления двигателемУВЕДОМЛЕНИЕДля того чтобы избежать повреждения сенсорныхкнопок, не нажимайте их ногтями или остры

Página 23 - 3A2918F 23

Идентификация компонентовЦентр приложения нагрузкиF3Силовой предохранитель центраприложения нагрузкиF4 Предохранитель вентилятора радиатораK1 Реле под

Página 24

Идентификация компонентовМодули контроля температурыРасположены внутри электрического блока (DB).Соединения кабеля высокомощногомодуля контроля темпер

Página 25 - Центр приложения нагрузки

Идентификация компонентовРегулировкаповоротногопереключателяНастройка поворотного переключателя указывает нато, какой зоной системы управляет модуль к

Página 26 - Модули контроля температуры

Идентификация компонентовПрерыватели цепиCB01CB02CB03CB04CB05CB06CB07CB08CT01Прерыватели цепи внутри электрического блока (DB)Figure 18NoteПоказаны не

Página 27 - Регулировка

Идентификация компонентовCB10Прерыватели цепи внутри блока генераторапеременного токаFigure 20Справ.Размер КомпонентCB1090 A Генератор переменного ток

Página 28 - Прерыватели цепи

ПредупрежденияПредупрежденияПриведенные ниже предупреждения относятся к настройке, эксплуатации, заземлению, техническомуобслуживанию и ремонту данног

Página 29 - Варианты конфигурации

Краткое описаниеКраткое описаниеСистема оборудована двумя контурами охлаждения,которые используют выделяемое двигателем тепло длянагревания материалов

Página 30 - Краткое описание

Краткое описаниеВ контуре охлаждения дозатора охлаждающая жидкостьциркулирует через вторичные теплообменники (HE),расположенные сзади дозатора, для на

Página 31 - 3A2918F 31

Краткое описаниеОхлаждающая жидкость течет через вторичныетеплообменники только в том случае, если клапаныуправления теплообменником (VA, VB) открытыи

Página 32 - 32 3A2918F

НастройкаНастройкаУВЕДОМЛЕНИЕПравильное выполнение процедур подготовки,запуска и выключения системы определяет степеньнадежности электрооборудования.

Página 33

НастройкаA5A1A2ASANA3ATA3A4A2A6A434 3A2918F

Página 34 - 34 3A2918F

НастройкаРекомендации поустановке прицепаВо избежание возгорания направляйте выхлопнуюсистему в сторону от горючих материалов. Газоваяструя не должна

Página 35

НастройкаУстановка стенки(дополнительно)Можно установить стенку между дозатором игенератором для достижения указанных ниже целей.• Регулирование темпе

Página 36 - (дополнительно)

НастройкаВид сверху, со стенкойFigure 27Вид сбоку, со стенкойFigure 283A2918F 37

Página 37 - 3A2918F 37

НастройкаПодключениеаккумулятораНеправильная установка или ненадлежащееобслуживание аккумулятора может привести кпоражению электрическим током, химиче

Página 38

НастройкаЭлектрическиесоединенияПодключите воздушный компрессор, источник воздухадля дыхания и кабели питания вспомогательныхустройств к указанным ниж

Página 39 - Вдыхание воздуха

ПредупрежденияПредупреждение• Ежедневно проверяйте шланги и соединительные муфты. Немедленно заменяйте изношенныеили поврежденные детали.ОПАСНОСТЬ ВЗР

Página 40

НастройкаПодсоединение линийснятия давленияПри работе агрегата Reactor все крышки и кожухидолжны быть установлены на месте.1. Рекомендация. Подсоедини

Página 41 - Настройка

НастройкаЗакрытие клапанов A и Bжидкостного коллекторапистолетаПодсоединение шланга соплеткой к пистолету илижидкостному коллекторупистолетаПравильный

Página 42 - (TSL) в смачиваемые

НастройкаЗаправка жидкости длящелевых уплотнений(TSL) в смачиваемыекрышкиВ ходе работы шток и шатун насоса находятся вдвижении. Движущие части могут в

Página 43 - 3A2918F 43

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)После включения основного питания путем переводаглавного в

Página 44 - Режим настройки

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Режим настройкиСначала на расширенном модуле дисплея отображается домашний экран с экранами режима работ

Página 45 - 3A2918F 45

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Схема перемещения по экранам настройкиFigure 363A2918F 45

Página 46 - Экраны расширенной

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Экраны расширеннойнастройкиЭкраны расширенной настройки дают пользователям возможность устанавливать еди

Página 47 - Включение или

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)СистемаИспользуйте этот экран для установки давленияактивации аварийного сигнала или указания одисбаланс

Página 48 - Режим работы

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Режим работыСначала на расширенном модуле дисплея отображается домашний экран с экранами режимаработы. Д

Página 49 - 3A2918F 49

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Схема перемещения по экранам режима работыFigure 373A2918F 49

Página 50 - 50 3A2918F

ПредупрежденияПредупреждениеОПАСНОСТЬ НЕПРАВИЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯНеправильное применение оборудования может привести к серьезным травмам или

Página 51 - Техническое

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Домашний экран –система выключенаЭтот домашний экран отображается, когдасистема выключена. На нем содерж

Página 52 - Диагностика

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)ТехническоеобслуживаниеИспользуйте этот экран для просмотра ежедневныхциклов и циклов службы, количества

Página 53 - Поиск и устранение

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)ДиагностикаИспользуйте этот экран для просмотра информацииобо всех компонентах системы.Отображается указ

Página 54 - Системные события

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Поиск и устранениенеисправностейНа этом экране отображаются последние десятьошибок, которые возникли в с

Página 55

Эксплуатация расширенного модуля дисплея (ADM)Системные событияИспользуйтеприведеннуюнижетаблицудляпоискаописанийвсехсистемныхсобытий. Все событияреги

Página 56 - 56 3A2918F

ЗапускЗапускВоизбежаниесерьезныхтравмвовремяработыагрегата Reactor все крышки и кожухи должны бытьустановлены на месте.УВЕДОМЛЕНИЕПравильное выполнени

Página 57 - 3A2918F 57

Запуск8. Проверьте цвет охлаждающей жидкости.С помощью фонарика проверьте цветохлаждающей жидкости в смотровом окошке (SG).В смотровом окошке должен б

Página 58

Запускf. Откройте впускные клапаны жидкости (FV).Убедитесь в отсутствии утечек.Не смешивайте компоненты А и В во времязапуска. Обязательно обеспечивай

Página 59

Временное ручное управление температурой шлангаВременное ручное управлениетемпературой шлангаПри появлении кода ошибки T6DH вследствиеповреждения кабе

Página 60

Циркуляция жидкостиЦиркуляция жидкостиЦиркуляция черезаппарат ReactorУВЕДОМЛЕНИЕНе осуществляйте циркуляцию жидкости спенообразующим веществом без пре

Página 61 - Распыление

ПредупрежденияПредупреждениеОПАСНОСТЬ ЗАХВАТА ДВИЖУЩИМИСЯ ЧАСТЯМИВращающиеся детали могут нанести серьезную травму.• Держитесь на расстоянии от движущ

Página 62 - Регулировка распыления

Режим встряхиванияЦиркуляция в коллекторепистолетаУВЕДОМЛЕНИЕНе осуществляйте циркуляцию жидкости спенообразующим веществом без предварительнойконсуль

Página 63

РаспылениеРаспылениеПоказан пистолет Fusion AP.1. Поставьте пистолет на предохранитель.2. Закройте входные клапаны A и B, используемыедля подачи жидко

Página 64 - Показан пистолет Fusion AP

Распыление12. Откройте клапаны впуска жидкости A и B напистолете.NoteВслучаепримененияпистолетасосмешиванием столкновением запрещаетсяоткрывать клапан

Página 65 - Промывка

Окончание работыОкончание работыУВЕДОМЛЕНИЕПравильное выполнение процедур подготовки,запуска и выключения системы определяет степеньнадежности электро

Página 66 - Топливный бак

Процедура снятия давленияПроцедура снятия давленияДанное оборудование будет оставаться поддавлением до тех пор, пока оно не будет снятовручную. Для то

Página 67 - Промывка сетчатого

ПромывкаПромывкаВо избежание пожара и взрыва промывайтеоборудование только в хорошо вентилируемомместе. Не распыляйте горючие жидкости. Невключайте на

Página 68 - Система смазки насоса

Техническое обслуживаниеТехническое обслуживаниеПеред осуществлением любых работ потехобслуживанию выполните инструкции разделаПроцедура сброса давлен

Página 69 - Слив охлаждающей

Техническое обслуживаниеРекомендации относительно обслуживания топливногобака см. в прилагаемом руководстве к двигателюPerkins.Промывка сетчатоговпуск

Página 70 - Заправка контура охлаждения

Техническое обслуживаниеСистема смазки насосаЕжедневно проверяйте пригодность смазки насосадля подачи изоцианатов. Заменяйте смазку при еепереходе в г

Página 71 - Технические характеристики

Техническое обслуживаниеСлив охлаждающейжидкостиВоизбежаниеожоговневыполняйтеобслуживаниесистемы охлаждения, пока она не остынет дотемпературы окружаю

Página 72 - Просмотр ошибок

Важная информация о двухкомпонентных материалахВажная информация о двухкомпонентных материалахМеры предосторожности приработе с изоцианатамиПри распыл

Página 73

Техническое обслуживание5. Для опорожнения контура охлаждения двигателявыполнитеуказанныенижедействия.a. Снимите крышку (RC) контура охлаждениядвигате

Página 74

Техническое обслуживаниеокружающей среды, осуществите повторноенаполнение или добавьте охлаждающую жидкость врасширительную емкость (HB), пока она не

Página 75 - 3A2918F 75

ОшибкиОшибкиПросмотр ошибокПри возникновении ошибки экран информации обошибке отображает код и описание активной ошибки.Для диагностики активной ошибк

Página 76 - 76 3A2918F

ОшибкиПоиск и устранениеошибокПеречень причин и решений длякаждой ошибки см. в разделеКоды ошибок и устранение неисправностей, page 74.Для устранения

Página 77

Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейИнформацию об ошибках, которые могут возникнуть всистеме, см. в разделе Ошибки, page

Página 78 - 78 3A2918F

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнов-енияТип Название Причина РешениеПроблема с проводкой.Проверьте проводку междувысокомощным модул

Página 79 - 3A2918F 79

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнов-енияТип Название Причина РешениеКороткое замыканиев проводкеэлектродвигателя.Осуществите провер

Página 80 - 80 3A2918F

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнов-енияТип Название Причина РешениеМодуль не имеетпрограммногообеспечения, либо диск-указатель уст

Página 81 - 3A2918F 81

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнов-енияТип Название Причина РешениеКамера смешивания слишкомвелика для выбраннойсистемы. Используй

Página 82 - 82 3A2918F

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнов-енияТип Название Причина РешениеMBN0MCM УКАЗАНИЕИзнос щеткиэлектродвигателяЩетки изношены инужд

Página 83 - 3A2918F 83

Важная информация о двухкомпонентных материалахПенопласт на основе смолы спенообразующими агентами 245 faНекоторые пенообразующие вещества, не будучи

Página 84 - 84 3A2918F

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеРазница давленийматериалов А и Вбольше предусмотренногозначения

Página 85 - 3A2918F 85

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеЦиркуляционный насосохлаждающей жидкости неработает.Проверьте н

Página 86 - 86 3A2918F

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеСлишком высокийрасход для текущегоустановленного значения.Испол

Página 87 - 3A2918F 87

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеОхлаждающий вентиляторне работает.Если вентилятор не работает,п

Página 88 - 88 3A2918F

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеЕсли часть шлангаподвергается воздействиюдополнительного источн

Página 89 - USB-данные

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеT6AEТеплообмен-ник АОслабленное илиразорванное подключениекабел

Página 90 - Файл журнала Blackbox

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеОтсутствует потокохлаждающей жидкостиПроверьте уровеньохлаждающ

Página 91 - Процедура загрузки на

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеСтержень нагревателя(усилитель) неисправен.Измерьте сопротивлен

Página 92 - Процедура загрузки с

Поиск и устранение неисправностейКодошибкиКодвозникнове-нияТип Название Причина РешениеПлохое соединение междумодулем управленияэлектродвигателем (пор

Página 93 - Информационные экраны

USB-данныеUSB-данныеЖурналы USBNoteРасширенный модуль дисплея можетосуществлять считывание и записьинформации только при использованиинакопительных ус

Página 94 - Значки инструментов

Модели дозаторовМодели дозаторовСерия E-30iКомплектация.Деталь Доступный дополнительныйток при240 В, 60Гц*Усилит-ельныйнагреват-ель (4000Вт)Воздуш

Página 95 - Аварийные сигналы

USB-данныеЕжедневный журналФайл ежедневного журнала имеет название3–DAILY.CSV и хранится в папке DATAxxxx.В ежедневном журнале ведется запись общегора

Página 96 - Габариты

USB-данныеФайл языковых настроекЯзыковые настройки содержатся в файлеDISPTEXT.TXT, который хранится в папке DOWNLOAD.Файл языковых настроек автоматиче

Página 97 - 3A2918F 97

USB-данные8. Откройте системную папку. Если скачивать данныеиз нескольких систем, будет доступно несколькопапок. Каждая папка обозначена соответствующ

Página 98 - 98 3A2918F

Приложение A. Модуль управления двигателемПриложение A. Модуль управления двигателемЭкраны режима работыНа модуле управления двигателем доступно семь

Página 99 - Графики характеристик

Приложение A. Модуль управления двигателемЗначки режимаВ области значков режима на дисплее отображается небольшой значок, который указывает на то, как

Página 100 - Технические

Приложение A. Модуль управления двигателемАварийные сигналыСуществует два вида аварийных сигналов, которые могут возникнуть в системе. Аварийные сигна

Página 101 - 3A2918F 101

ГабаритыГабаритыВид сверхуFigure 44Вид сбокуFigure 4596 3A2918F

Página 102 - Модели E-XP2i

ГабаритыВид сверху. Система с компрессором ивспомогательными принадлежностями стойкидля шлангаFigure 46Вид спередиFigure 47Вид сбоку. Система с компре

Página 103 - 3A2918F 103

ГабаритыМонтажные размеры поддонаFigure 4998 3A2918F

Página 104 - Сведения о компании Graco

Графики характеристикГрафики характеристикС помощью этих графиков можно определить дозатор, который будет наиболее эффективно работать сопределенной с

Comentários a estes Manuais

Sem comentários